Хятадын хэвшмэл үг (2): Сумнаас айсан шувуу 惊(jīng)弓(gōng)之(zhī)鸟(niǎo)
2019-11-26 11:45:26 Эх сурвалж: Синьхуа кирилл нет
Анхаарлаа хандуулна уу
微博
Qzone


相传(xiāngchuán),战(zhàn)国(guó)时(shí)有(yǒu)个(gè)叫(jiào)更(gēng)赢(yíng)的(de)射(shè)箭(jiàn)能(néng)手(shǒu)。

Домогт өгүүлснээр, Байлдаант улсын үед Гэн Ин гэдэг сайн харваач байжээ.

一(yì)天(tiān),他(tā)只(zhī)拉(lā)了(le)一(yí)下(xià)弓(gōng),但(dàn)并(bìng)没(méi)有(yǒu)射(shè)箭(jiàn),结(jié)果(guǒ)天(tiān)上(shàng)的(de)大(dà)雁(yàn)应(yìng)声(shēng)坠(zhuì)落(luò)下(xià)来(lái),

Нэг өдөр, Тэрээр нумаа татаж хөвчөө тэлэхэд л нөгөө галуу доош унав.

原(yuán)来(lái)这(zhè)是(shì)一(yì)只(zhī)受(shòu)过(guò)伤(shāng)又(yòu)掉(diào)队(duì)的(de)雁(yàn),

Тэр нь шархдаж хоцорсон галуу байв.

它(tā)听(tīng)到(dào)弓(gōng)弦(xián)响(xiǎng)声(shēng)后(hòu),就(jiù)拼(pīn)命(mìng)地(de)向(xiàng)上(shàng)飞(fēi),导(dǎo)致(zhì)伤(shāng)口(kǒu)裂(liè)开(kāi),掉(diào)了(le)下(xià)来(lái)。

Тиймээс нум сумны дууг сонсоод маш хурдан нисч, шарх нь задарснаас буцаж унав.

这(zhè)个(ge)成(chéng)语(yǔ)形(xíng)容(róng)因(yīn)受(shòu)过(guò)惊(jīng)吓(xià)而(ér)遇(yù)事(shì)情(qing)特(tè)别(bié)胆(dǎn)小(xiǎo)的(de)人(rén)。

Энэ хэвшмэл үг бол хаширсан хүмүүст зориулсан зүйрлэл юм.

Бэлтгэсэн нь:Б.Нарантуул

010070230040000000000000011120701125274735