Хятад хэлний сургалтын танхим - хятад үг сурья: Тосч аваагүйд уучлаарай
2019-12-02 11:25:46 Эх сурвалж: Синьхуа кирилл нет
Анхаарлаа хандуулна уу
微博
Qzone


第四期

【失迎】(shī yíng

[Тосч аваагүйд уучлаарай]

释义:指因没有迎接客人而向对方表示歉意。

Тайлбар: Тосч аваагүйн төлөө уучлалт гуйх хэрэгтэй.

造句:实在是公务缠身,对先生失迎了。

Өгүүлбэр: Албаны ажилтай байсан болохоор тосч аваагүйд уучлаарай.

【留步】(liú bù

[Буцаарай]

释义:通常的意思就是客人离去时请主人不要再送,请留步。也表达短信传递间使用的,是词汇用法的一种衍生。

Тайлбар: Ердийн утга нь зочин явахад эзэн рүү буцаарай гэх. Энэ нь мөн мессежийг ашиглах, үгсийн санг ашигласан дериватив хэрэглээг илэрхийлдэг.

造句:到电梯口了,请留步。

Өгүүлбэр: Цахилгаан шат хүрчихлээ, буцаарай.

【恭候】(gōnghòu

[Хичээнгүйлэн хүлээх]

释义:敬辞,恭敬地等候。

Тайлбар: Хүндэтгэсэн хэллэг, хичээнгүйлэн хүлээх.

造句:晚上我在家里恭候您。

Өгүүлбэр: Би үдэш гэртээ хүлээж байя.

Н5-ыг сонирхоё гэвэл тус бар кодыг уншуулна уу

Ерөнхий редактор: Б.Болорцэцэг

Редактор: Д.Хүүхэнсоль, Б.Сарантуяа

Хянасан : Амжилт, Б.Туул

Орчуулсан: Өвөр монголын Шэнбө соёл зуучийн ХХК

Бүтээсэн: Өвөр монголын Давис соёл зуучийн ХХК

Бэлтгэсэн нь:Б.Сарантуяа

010070230040000000000000011120701125297581